El caso de Secundino Delgado y el periódico ¡Vacaguaré! ilustra el debate sobre la autonomía canaria y la reacción de la prensa y las autoridades a principios del siglo XX.
El silbo gomero es uno de los fenómenos lingüísticos más singulares del mundo: un sistema de comunicación silbado que permite transmitir mensajes a través de los profundos barrancos y montañas de La Gomera.
En 1341, una expedición financiada por el rey de Portugal y relatada por mercaderes florentinos visitó varias islas Canarias, documentando sus habitantes, recursos y costumbres.
La conquista de Canarias estuvo marcada por la intervención de la Iglesia y la evolución del derecho internacional, factores clave en la integración del archipiélago en la expansión atlántica europea.
La historia de Catalina Jiménez revela la dura realidad de la esclavitud femenina en Teror y sitúa su vida dentro de la sociedad canaria del siglo XVII.
La Generación de los 70 marcó un punto de inflexión en el arte canario, aportando una pluralidad de lenguajes y una profunda reflexión sobre la identidad y la modernidad insular.
El verbo 'abacorar' es una joya del habla tradicional gomera, con un significado y uso particular que revela la riqueza y complejidad del léxico insular.
La tradición oral ha sido clave para rescatar vestigios de la lengua guanche, superando las limitaciones de las fuentes escritas y permitiendo una visión más fiel de la lengua aborigen canaria.
Un análisis comparativo revela la sorprendente homogeneidad del alfabeto líbico-bereber en El Hierro y Lanzarote, desafiando la idea de múltiples alfabetos en las Islas Canarias.
La palabra amolán, que designa una manteca curativa hecha con leche de cabra u oveja, es un vestigio lingüístico de la cultura aborigen canaria y un ejemplo de la riqueza del léxico ganadero insular.
Francisco Navarro Artiles dedicó su vida al estudio y rescate del léxico canario, contribuyendo de manera esencial a la preservación y comprensión de la identidad lingüística de las Islas Canarias.[^homenaje-a-francisco-navarro]
El habla de Valle Gran Rey, en La Gomera, destaca por sus rasgos fonéticos singulares, como la aspiración de la 'h', la vocalización de consonantes y la conservación de formas arcaicas.
Antes de los estudios lingüísticos modernos, el español de Canarias se conoció a través de repertorios de voces, notas eruditas y colecciones populares. Así se formó una tradición investigadora propia.
Las pintaderas de Gran Canaria han fascinado durante siglos, pero su función original sigue siendo un misterio. Este artículo explora cómo la investigación ha evolucionado y por qué entender su contexto social es clave.
Los rifts triples, estructuras en forma de estrella, controlan el crecimiento y la actividad volcánica en las Islas Canarias y explican muchos de sus riesgos naturales.
El mar es el principal agente modelador de las costas canarias, responsable tanto de la erosión como de la creación de nuevas playas y acantilados. Descubre cómo las olas y las corrientes han dado forma a los paisajes litorales del archipiélago.
La insularidad de Canarias ha sido representada históricamente como un mito, encubriendo su compleja realidad social y su vínculo africano. Analizamos cómo esta imagen ha condicionado la identidad canaria y su representación.
El pájaro canario, emblema de las islas, apenas aparece en los Episodios Nacionales de Galdós, revelando tanto la relación del autor con su tierra natal como su cautela literaria.
El español de Canarias conserva una profunda huella del contacto con el portugués, especialmente entre los siglos XV y XVIII, que ha enriquecido su léxico y lo diferencia del castellano peninsular.
Canarias Historia
Cookies y analítica
Usamos una elección de consentimiento para activar o no la analítica de uso. Puedes aceptar o rechazar las cookies analíticas; las técnicas necesarias seguirán funcionando.