Sprache

Der Silbo Gomero: Eine Sprache, die Berge ueberquert

· Canarias Historia
Silbo GomeroLa GomeraPfeifspracheKulturerbeUNESCO

Zu den einzigartigsten Traditionen des Kanarischen Archipels gehoert der Silbo Gomero, ein aussergewoehnliches Fernkommunikationssystem auf der Grundlage artikulierter Pfiffe, das die Uebermittlung von Nachrichten ueber die tiefen Schluchten und Berge der Insel La Gomera ermoeglicht. Diese Pfeifsprache, die in der Lage ist, jede artikulierte menschliche Sprache zu reproduzieren, stellt ein akustisches und linguistisches Phaenomen dar, das von der UNESCO als immaterielles Kulturerbe der Menschheit anerkannt wurde.

Ein uraltes Kommunikationsmittel

Der Silbo Gomero wurde von den alten Bewohnern der Insel als Antwort auf die geografischen Bedingungen La Gomeras entwickelt: ein aeusserst zerklüueftetes Gelaende mit tiefen Schluchten und hohen Kammlinien, die die Fortbewegung ausserordentlich erschwerten 1. Die Pfeifer konnten artikulierte Nachrichten ueber Entfernungen von mehreren Kilometern uebermitteln und so die muehsamen Wege ueber steiles Gelaende vermeiden, die stundenlange Wanderungen erfordert haetten. Fray Juan de Abreu Galindo beschrieb die Gomeros bereits als “Leute mittlerer Statur, mutig, flink und geschickt im Angriff und in der Verteidigung; grosse Stein- und Speerwerfer” 2, ein Volk, das sich an ein Territorium angepasst hatte, das einfallsreiche Loesungen fuer die Kommunikation erforderte.

Eigenschaften des Silbo

Der Silbo Gomero ist kein einfacher Signalcode, sondern ein echtes linguistisches System, das die artikulierte Sprache vollstaendig ersetzen kann. Die Pfeifer modulieren Toene mit Hilfe ihrer Finger, Lippen und Zunge, um Variationen in Tonhoehe und Frequenz zu erzeugen, die die Vokal- und Konsonantenlaute der gesprochenen Sprache wiedergeben 1. Auf diese Weise kann jede Nachricht, die verbal ausgedrueckt werden kann, auch gepfiffen werden, was den Silbo zu einem autonomen phonologischen System macht, das die gebraeuchliche verbale Kompetenz ergaenzt.

Der Silbo Gomero wies urspruenglich die Merkmale der Sprache der alten Bewohner auf, des Tamazight, und uebernahm nach der Eroberung die Struktur des Kastilischen, was seine Plastizitaet als Fernkommunikationssystem demonstriert 1. Diese Anpassungsfaehigkeit stellt eines seiner bemerkenswertesten Merkmale dar.

Niedergang und Wiederbelebung

Mit der Modernisierung der Kommunikation im 20. Jahrhundert erlebte der Silbo Gomero einen ernsthaften Niedergang. Seit 1999 ist er jedoch als Pflichtfach in den Schulen von La Gomera integriert, und Silbo-Meister wie Isidro Ortiz und Lino Rodriguez haben eine grundlegende Rolle bei seiner Weitergabe an neue Generationen gespielt 1. 2009 nahm die UNESCO ihn in die Repraesentative Liste des immateriellen Kulturerbes der Menschheit auf und erkannte seinen aussergewoehnlichen Wert als autonomes Kommunikationssystem an.

Footnotes

  1. Classe, A. (Hrsg.), El silbo gomero: Medio de comunicacion, Academia Canaria de la Lengua, 2005, S. 11-18. 2 3 4

  2. Abreu Galindo, J., Historia de la conquista de las siete islas de Gran Canaria, 1632, S. 44.

Quellen

  • Classe, André (ed.) — El silbo gomero: Medio de comunicación (2005) , pp. 11-18
  • Fray Juan de Abreu Galindo — Historia de la conquista de las siete islas de Gran Canaria (1632) , pp. 44